Купить СНПЧ А7 Архангельск, оперативня доставка

crosscheckdeposited

Le Discours Grammaticographique Dans les Leys d’Amors. L’ancrage Sémiotique de la Grammaire au Moyen Âge

DOI: http://dx.doi.org/10.15529/1980-6914/letras.v16n1p62-75

http://editorarevistas.mackenzie.br/index.php/tl/index 

downloadpdf

Pierre Swiggers1 & Nico Lioce2

 

Résumé: L’article propose une analyse du discours grammaticographique contenu dans les Leys d’Amors, texte occitan du XIVe siècle. L’analyse se concentre sur la façon dont les catégories linguistiques sont mises en rapport avec la réalité. L’ontologisation de la grammaire dont témoignent les Leys d’Amors s’insère dans un projet global, plaçant le savoir philosophique à la base de l’ac¬tivité inventive du troubadour.

Mots-clé: Grammaticographie médiévale. Langue et réalité sociale. Leys d’Amors

 

Abstract: This article offers an analysis of the grammaticographical discourse found in the 14th century Occitan text of the Leys d’Amors. The analysis focuses on the way linguistic categories are put into relationship with reality. The ontologization of grammar testified to by the Leys d’Amors fits within a global project, which places philosophical knowledge at the basis of the inventive activity of the troubadour.

Key words: Medieval grammaticography. Language and social reality. Leys d’Amors

 

1 Professor na Universidade de Leuven e na Universidade de Liège – Bélgica. E‑mail: pierre.swiggers@arts.kuleuven.be
2 Diretor do Instituut voor Volwassenenonderwijs e professor na Universidade de Leuven – Bélgica

 

Literatura Citada

ANGLADE, J. (Ed.). Las Leys d’Amors. Manuscrit de l’Académie des Jeux Floraux. Toulouse: Privat; Paris: Picard, 1919-1920. 4 v.

DERIQUER, M. Història de la literatura catalana. Barcelona: Ariel, 1984. v. II.

GATIEN ARNOULT, A. F. (Éd.). Las Flors del Gay Saber, estier dichas Las Leys d’Amors. Paris: Silvestre; Toulouse: Bon & Privat, 1841-1843. 3 v.

HEINIMANN, S. Die Lehre vom Artikel in den romanischen Sprachen von der mittelalterlichen Grammatik zur modernen Sprachwissenschaft. Ein Beitrag zur Geschichte der grammatischen Begriffsbildung (I, II). Vox Romanica, v. 24, p. 23-43, 1965 [v. 26, p. 180-192, 1967].

HESSE, M. Models and analogies in science. Notre Dame: University of Notre Dame Press, 1966.

JEANROY, A. Les Leys d’Amors. In: Histoire littéraire de la France. Paris: De Boccard, 1941. v. 37, p. 139-233.

KAZANSKY, N. et al. (Éd.). Ancient Grammar and its Posterior Tradition. Leuven; Paris; Walpole: Peeters, 2011.

KEIL, H. (Éd.). Grammatici Latini. Lipsiae: B. G. Teubner, 1855-1880. 8 v.

LEVY, E. Provenzalisches Supplement Wörterbuch. Leipzig: Reisland, 1894-1924. 8 v.

LEVY, E. Petit dictionnaire provençal français. Heidelberg: Winter, 1909.

LIOCE, N. L’oeuvre en prose de Joan de Castel(l)nou et la grammaire occitane au Moyen Âge. In: DESMET, P. et al. (Éd.). The History of Linguistic and Grammatical Praxis. Leuven: Peeters, 2000. p. 23-42.

MARSHALL, J. H. (Éd.). The Donatz Proensals of Uc Faidit. London: Oxford University Press, 1969.

MARSHALL, J. H. (Éd.). The Razos de trobar of Raimon Vidal and Associated Texts. London: Oxford University Press, 1972.

SALVAT, J. Leys d’Amors. In: HASENOHR, G.; ZINK, M. (Éd.). Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge. Paris: Fayard, 1992. p. 928a-930a.

SALVAT, J.; BRUNEL LOBRICHON, G. Consistori de la sobregaya companhia del Gai Saber. In: HASENOHR, G.; ZINK, M. (Éd.). Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Âge. Paris: Fayard, 1992. p. 329b-330a.

SCHLIEBEN LANGE, B. Okzitanisch: Grammatikographie und Lexikographie. In: Lexikon der romanistischen Linguistik. Tübingen: Niemeyer, 1991. v. 2, p. 105-126.

SCHON, D. Displacement of Concepts. London: Tavistock, 1963.

STÄDTLER, T. Zu den Anfängen der französischen Grammatiksprache. Tübingen: Niemeyer, 1988.

SWIGGERS, P. L’article en français: histoire d’un problème grammatical. Revue de Linguistique Romane, v. 49, p. 379-409, 1985.

SWIGGERS, P. Les premières grammaires des vernaculaires gallo romans face à la tradition latine: stratégies d’adaptation et de transformation. In: ROSIER, I. (Éd.). L’héritage des grammairiens latins de l’Antiquité aux Lumières. Louvain: Peeters, 1988. p. 259-269.

SWIGGERS, P. Les premières grammaires occitanes: les Razos de trobar de Raimon Vidal et le Donatz proensals d’Uc (Faidit). Zeitschrift für romanische Philologie, v. 105, p. 134-147, 1989.

SWIGGERS, P. Creuser dans l’histoire des sciences du langage: vers une archéologie du savoir linguistique. La Licorne, v. 19, p. 115-134, 1991.

SWIGGERS, P. Les plus anciennes grammaires occitanes: tradition, variation et insertion culturelle. In: GOUIRAN, G. (Éd.). Contacts de langues, de civilisations et intertextualité. Actes du IIIe Congrès international de l’Association internationale d’études occitanes, Montpellier, 20 26 septembre 1990, t. I. Montpellier: Presses de l’Université, 1992, p. 131-148.

SWIGGERS, P. Guillaume Molinier. In: STAMMERJOHANN, H. (Éd.). Lexicon Grammaticorum. Tübingen: Niemeyer, 1996. p. 379-380.

SWIGGERS, P. Histoire de la pensée linguistique. Analyse du langage et réflexion linguistique dans la culture occidentale, de l’Antiquité au XIXe siècle. Paris: Presses Universitaires de France, 1997.

SWIGGERS, P.; LIOCE, N. Les Leys d’Amors, tersa pars: terminologie et description grammaticales. In: RIEGER, A. (Éd.). L’Occitanie invitée de l’Euregio. Liège 1981–Aix la Chapelle 2008: Bilan et perspectives. Aachen: Shaker, 2011. v. I, p. 273-283.

SWIGGERS, P.; WOUTERS, A. Philosophie du langage et linguistique dans l’Antiquité classique. In: HASPELMATH, M. et al. (Éd.). Language Typology and Language Universals. Berlin; New York: de Gruyter, 2001. v. I, p. 181-192.

SWIGGERS, P.; WOUTERS, A. Le participe: Unité “concrète”, (étymologiquement) vraie et problématique. Incontri Linguistici, v. 31, p. 101-110, 2008.

ZUFFEREY, F. Bibliographie des poètes provençaux des XIVe et XVe siècles. Genève: Droz, 1981.